大榭石化-炼化一体化项目烯烃分离19台低压降止回阀招标公告
日期:2023-09-21
收藏项目
项目概况:中海石油宁波大榭石化有限公司炼化一体化项目,拟在扩大企业规模的同时,进一步完善辅助设施,实现产品结构调整和优化升级,以提升企业的整体竞争能力。项目实施后,大榭石化原油一次加工能力为1400万吨/年,综合配套能力为1200万吨/年。 该项目总投资约1626109万元,其中建设投资约1484420万元,新购置周边土地资源面积约149.43公顷,本项目新建600万吨/常减压蒸馏、60万吨/年航煤加氢、150万吨/年加氢裂化、220万吨/年蜡油加氢处理、320万吨/年催化裂解(含产品精制和烟气脱硫)、70万吨/年裂解柴油加氢、100万吨/年裂解石脑油加氢、80万吨/年芳烃抽提、150万吨/年连续重整装置、100万吨/年抽提、15万标立/时PSA氢气提纯、15万吨/年硫酸、45万吨/年聚丙烯等13套工艺装置,以及相配套的总图、储运、公用工程及辅助生产设施套完善等。
Project Summary:The Refinery And Chemical Integration project of CNOOC Ningbo Daxie Petrochemical Co., Ltd. plans to further improve auxiliary facilities and realize product structure adjustment and optimization and upgrading while expanding the scale of the company, so as to enhance the overall competitiveness of the company. After the implementation of the project, the primary crude oil processing capacity of Daxie Petrochemical will be 14 million tons/year, and the comprehensive supporting capacity will be 12 million tons/year. The total investment of the project is about 1,626,109 million yuan, among which the construction investment is about 1,844,420 million yuan. The newly purchased surrounding land resources area is about 149.43 hectares. The project newly built 13 sets of process equipment, including 600 Kta Atmospheric And vacuum Distillation, 60 Kta/year Jet Coal Hydrogenation, 150 Kta /year Hydrocracking, 220 Kta/year Wax Oil Hydrogenation, 320 Kta/year Catalytic Cracking (including product refining and flue gas desulfurization), 70 Kta/year Cracked Diesel Oil Hydrogenation, 100 Kta/year Cracked Naphtha Hydrogenation, 80 Ktayear Aromatics Extraction, 150 Kta/year Continuous reforming device, 100 Kta/year Extraction, 15 Kta bid/hour PSA Hydrogen Purification, 15 Kta/year Sulfuric Acid, 45 Kta/year Polypropylene, and supporting general drawing, storage and transportation, public works and auxiliary production facilities, etc.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。
Source of Funds: yes
项目已具备招标条件的说明:已具备。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招标内容:Bidding Contents:
货物名称:25万吨/年烯烃分离装置19台低压降止回阀
Name of Goods: 250,000 tons/year olefin separation device 19 sets low pressure drop check valves
数量:19台套
Quantity: 19 sets
主要技术规格:详见投标报价总表
交货期:
从中华人民共和国关境内提供的货物:合同签订后34周(货到项目现场
);
For goods offered from within PRC customs territory: 34 weeks after signing the contract (time of delivery of goods to the project site);
从中华人民共和国关境外提供的货物: 合同签订后32周(提单发货
)。
For goods offered from outside PRC customs territory 32weeks after signing the contract (departure date on Bill of Lading).
交货地点Destination of delivery:
从中华人民共和国关境内提供的货物:大榭项目现场
For goods offered from within PRC customs territory: Project Site in Daxie.
从中华人民共和国关境外提供的货物: CIF中国宁波港
For goods offered from outside PRC customs territory:CIF Ningbo Seaport, P. R. China.
3. 对投标人的资格和业绩要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)资格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A. 如果投标人为境内注册公司,投标人具有合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照,投标时需提供原件扫描件(原件备查);如果投标人为境外注册公司,需提供有效的公司登记注册证明。
A. If the Bidder is domestic registered company,The bidder shall have the legal and valid business license of enterprise legal person, tax registration certificate and organization code certificate or the business license combined with the certificate and license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);If the bidder is an overseas registered company, it shall provide valid company registration certificate.
B从中华人民共和国关境内提供的货物:投标人只能为投标设备的制造商。
For goods offered from within PRC customs territory: Bidders can only be the manufacturers of the bidding equipment.
从中华人民共和国关境外提供的货物:投标人可为投标设备的制造商或授权代理商。
For goods offered from outside PRC customs territory:Bidders can be the manufacturers or Authorized Agents of the bidding equipment.
C. 代理商要求:如果投标人所投的货物不是投标人自己制造的,投标人应得到货物制造商的同意以及证明其在本次投标中唯一提供该货物的正式授权书,本次投标的产品须为同一品牌。
C. If the goods is not manufactured by bidder, the bidder shall be duly authorized by the goods' Manufacturer to supply the goods solely in this bidding, and the products in this bidding must be of the same brand.
D. 是否接受联合体投标:否
Joint Venture: Not Accepted
E. 未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
(2)资质要求及证明文件:
投标人应提供以下资质证明材料,原件或复印件扫描件:
The bidder shall provide the following qualification certification materials, original or scanned copies:
投标人提供型式试验报告,型式试验报告应能覆盖本次产品。
The bidder shall provide a type test report, which should cover this product.
(3)业绩要求
Requirement for Bidder's reference:
投标人应在2013年1月
至投标截止日,在中国境内具有至少两台低压降止回阀供货业绩,且满足以下条件:DN≥750mm且最大压差≯1KPa的轴流式低压降止回阀;
The bidder shall, from January 1, 2013 to the bid deadline, at least have a supply record of 2 sets low pressure drop check valves in China, and meet the following conditions: axial flow low pressure drop check valves with DN≥750mm and maximum pressure difference ≯1KPa;
投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件包括但不限于:无价销售合同影印件(含相关技术附件)以及其他证明材料。投标人所提交的业绩证明文件必须至少体现以下内容:项目名称、合同签署
、货物名称(低压降止回阀,轴流式)、数据表(包含公称直径、压差等信息)。未提交业绩证明文件,或所提供的业绩证明文件无法验证上述信息的,均视为无效业绩。
The bidder shall submit the performance table in the prescribed format, and submit the relevant performance certification documents. Performance supporting documents include but are not limited to: photocopies of priceless sales contracts (including relevant technical attachments) and other supporting materials. The performance certificate submitted by the bidder must at least reflect the following contents: project name, contract signing time, goods name (low pressure drop check valve, axial flow), data sheet (including nominal diameter, pressure difference and other information). Failure to submit performance documentation, or the performance documentation provided cannot verify the above information, shall be regarded as invalid performance.
4. 有兴趣的投标人可通过以下方式获取招标文件:从2023年09月2
开始至2023年09月2
止购买招标文件。
Project Summary:The Refinery And Chemical Integration project of CNOOC Ningbo Daxie Petrochemical Co., Ltd. plans to further improve auxiliary facilities and realize product structure adjustment and optimization and upgrading while expanding the scale of the company, so as to enhance the overall competitiveness of the company. After the implementation of the project, the primary crude oil processing capacity of Daxie Petrochemical will be 14 million tons/year, and the comprehensive supporting capacity will be 12 million tons/year. The total investment of the project is about 1,626,109 million yuan, among which the construction investment is about 1,844,420 million yuan. The newly purchased surrounding land resources area is about 149.43 hectares. The project newly built 13 sets of process equipment, including 600 Kta Atmospheric And vacuum Distillation, 60 Kta/year Jet Coal Hydrogenation, 150 Kta /year Hydrocracking, 220 Kta/year Wax Oil Hydrogenation, 320 Kta/year Catalytic Cracking (including product refining and flue gas desulfurization), 70 Kta/year Cracked Diesel Oil Hydrogenation, 100 Kta/year Cracked Naphtha Hydrogenation, 80 Ktayear Aromatics Extraction, 150 Kta/year Continuous reforming device, 100 Kta/year Extraction, 15 Kta bid/hour PSA Hydrogen Purification, 15 Kta/year Sulfuric Acid, 45 Kta/year Polypropylene, and supporting general drawing, storage and transportation, public works and auxiliary production facilities, etc.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。
Source of Funds: yes
项目已具备招标条件的说明:已具备。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招标内容:Bidding Contents:
货物名称:25万吨/年烯烃分离装置19台低压降止回阀
Name of Goods: 250,000 tons/year olefin separation device 19 sets low pressure drop check valves
数量:19台套
Quantity: 19 sets
主要技术规格:详见投标报价总表
交货期:
从中华人民共和国关境内提供的货物:合同签订后34周(货到项目现场
For goods offered from within PRC customs territory: 34 weeks after signing the contract (time of delivery of goods to the project site);
从中华人民共和国关境外提供的货物: 合同签订后32周(提单发货
For goods offered from outside PRC customs territory 32weeks after signing the contract (departure date on Bill of Lading).
交货地点Destination of delivery:
从中华人民共和国关境内提供的货物:大榭项目现场
For goods offered from within PRC customs territory: Project Site in Daxie.
从中华人民共和国关境外提供的货物: CIF中国宁波港
For goods offered from outside PRC customs territory:CIF Ningbo Seaport, P. R. China.
3. 对投标人的资格和业绩要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)资格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A. 如果投标人为境内注册公司,投标人具有合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照,投标时需提供原件扫描件(原件备查);如果投标人为境外注册公司,需提供有效的公司登记注册证明。
A. If the Bidder is domestic registered company,The bidder shall have the legal and valid business license of enterprise legal person, tax registration certificate and organization code certificate or the business license combined with the certificate and license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);If the bidder is an overseas registered company, it shall provide valid company registration certificate.
B从中华人民共和国关境内提供的货物:投标人只能为投标设备的制造商。
For goods offered from within PRC customs territory: Bidders can only be the manufacturers of the bidding equipment.
从中华人民共和国关境外提供的货物:投标人可为投标设备的制造商或授权代理商。
For goods offered from outside PRC customs territory:Bidders can be the manufacturers or Authorized Agents of the bidding equipment.
C. 代理商要求:如果投标人所投的货物不是投标人自己制造的,投标人应得到货物制造商的同意以及证明其在本次投标中唯一提供该货物的正式授权书,本次投标的产品须为同一品牌。
C. If the goods is not manufactured by bidder, the bidder shall be duly authorized by the goods' Manufacturer to supply the goods solely in this bidding, and the products in this bidding must be of the same brand.
D. 是否接受联合体投标:否
Joint Venture: Not Accepted
E. 未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
(2)资质要求及证明文件:
投标人应提供以下资质证明材料,原件或复印件扫描件:
The bidder shall provide the following qualification certification materials, original or scanned copies:
投标人提供型式试验报告,型式试验报告应能覆盖本次产品。
The bidder shall provide a type test report, which should cover this product.
(3)业绩要求
Requirement for Bidder's reference:
投标人应在2013年1月
The bidder shall, from January 1, 2013 to the bid deadline, at least have a supply record of 2 sets low pressure drop check valves in China, and meet the following conditions: axial flow low pressure drop check valves with DN≥750mm and maximum pressure difference ≯1KPa;
投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件包括但不限于:无价销售合同影印件(含相关技术附件)以及其他证明材料。投标人所提交的业绩证明文件必须至少体现以下内容:项目名称、合同签署
The bidder shall submit the performance table in the prescribed format, and submit the relevant performance certification documents. Performance supporting documents include but are not limited to: photocopies of priceless sales contracts (including relevant technical attachments) and other supporting materials. The performance certificate submitted by the bidder must at least reflect the following contents: project name, contract signing time, goods name (low pressure drop check valve, axial flow), data sheet (including nominal diameter, pressure difference and other information). Failure to submit performance documentation, or the performance documentation provided cannot verify the above information, shall be regarded as invalid performance.
4. 有兴趣的投标人可通过以下方式获取招标文件:从2023年09月2
本招标项目仅供正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击注册/登录,联系工作人员办理入网升级。
联系人:刘欣
电话:010-68809590
手机:13522553206(欢迎拨打手机/微信同号)
邮箱:kefu@bidnews.cn
相关项目推荐
- 中盐内蒙古化工股份有限公司低压隔膜阀(阿姆斯壮)采购公告 2025-04-02
- 梁山黄河农耕产业研学实训基地建设项目工程总承包项目设备购置项目-发电机、灯具开关、人防设备、导光筒、消防器材、给排水阀门管件项目标公告 2025-04-02
- 便携式微量氧分析仪等项目资格预审公告 2025-04-02
- 气体分析仪等项目采购公告 2025-04-02
- 阀位控制卡等项目采购公告 2025-04-02
- 品位仪、粒度仪、浓度计及块度仪等智能检测设备设施维修招标公告 2025-04-02
- 颗粒物监测仪等项目采购公告 2025-04-02
- 中核运维备件采购(上海一核阀门股份有限公司)2025-2026第一包直接采购事前公示招标公告 2025-04-02
- 徐州矿务集团有限公司阀门采购招标公告 2025-04-01
- 永丰县工业园区标准厂房建设项目(二期)电子信息智造LED园项目高压供配电工程招标代理采购公告 2025-04-01